Gà đất chó ngói
Direct English translation
Clay chicken, tile dog.
Equivalent English version
All show and no go
Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người hoặc đồ vật vô dụng, bất tài, chỉ có vẻ ngoài mà không làm nên việc gì. Thường dùng để chê bai, coi thường những thứ không có giá trị sử dụng thực tế.
English explanation
Refers to useless, incapable people or worthless things that are merely ornamental and of no practical use. It is a disparaging expression used to belittle someone or something as ineffective and valueless.
Variants