Gà đất chó ngói

Direct English translation

Clay chicken, tile dog.

Equivalent English version

All show and no go

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hạng người hoặc đồ vậtdụng, bất tài, chỉ có vẻ ngoài không làm nên việc . Thường dùng để chê bai, coi thường những thứ không giá trị sử dụng thực tế.
English explanation
Refers to useless, incapable people or worthless things that are merely ornamental and of no practical use. It is a disparaging expression used to belittle someone or something as ineffective and valueless.